Gratwick, A. S. (), Review of Gianna Petrone, Plauto e il teatro antico, Nicastri, L. (), Aulularia / Plauto; con Introduzione e Commentario, Naples. Aulularia – Plauto. No description. by. Elisa Granai. on 8 December Comments (0). Please log in to add your comment. Report abuse. Aulularia – Plauto. Repeat: Theatro Dassous, 23/09/ Opening: Alexandroupoli, 24/06/ The theatre of Plautus is a panorama of human characters that.

Author: Kekazahn Voodoojind
Country: Barbados
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 24 August 2017
Pages: 72
PDF File Size: 11.7 Mb
ePub File Size: 16.31 Mb
ISBN: 438-4-81640-693-1
Downloads: 41015
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tajar

Ei mihi, quod ego facinus ex te audio? This article needs additional citations for verification. Heus, Staphyla, prodi atque ostium aperi. Watling devised an ending as it might have been originally, based on the summaries and a few surviving scraps of dialogue. Alularia quis miretur qui sim, paucis eloquar. Anus hercle huic indicium fecit de auro, perspicue palam est, cui ego iam linguam praecidam atque oculos effodiam domi.

Add olauto personal note: Ligna hic apud nos nulla sunt. Ita esse ut dixi.

  DENON DRW-585 PDF

Aulularia – Plauto by Elisa G. on Prezi

Soror, more tuo facis. V olt hanc Megadorus indotatam ducere, L ubensque ut faciat dat coquos cum obsonio. Volo scire, sinas an non sinas nos coquere hic cenam? Neque edepol ego te derisum venio neque derideo, neque dignum plaito.

Unknown to Euclio, Phaedria is pregnant by a young man named Lyconides. Nil equidem tibi abstuli. Etiamne obturat inferiorem gutturem, ne quid animai forte amittat dormiens?

Tibi ego rationem reddam, stimulorum seges? Certo enim ego vocem hic loquentis modo mi audire visus sum. Medias this blog was made to help people to easily download or read PDF files. Neque edepol, Megadore, facio, neque, si cupiam, copia est. Dum quidem ne quid perconteris quod non lubeat proloqui. Testo latino a fronte; traduzione, introduzione e note di Icilio Ripamonti.

Cur id ausu’s facere, ut id quod non tuom esset tangeres?

Quoniam tu me et ego te qualis sis scio, quae res recte vortat mihique tibique tuaeque filiae, filiam tuam mi uxorem posco. At ut scelesta sola secum murmurat. Quid tu, malum, curas, utrum crudum an coctum ego edim, nisi tu mi es tutor?

  LA HERENCIA DE DARWIN CHRIS BUSKES PDF

Stultus et sine gratia es.

Aulularia, de Plauto (La comedia de la olla)

Si me novisti minus, genere quo sim gnatus: Nunc petit, cum pollicetur; inhiat aurum ut devoret. Quia ossa ac pellis totust, ita cura macet.

Nisi quidem tu mihi quid quaeras dixeris. Vtinam mea mihi modo auferam, quae adtuli, salva: In rem hoc tuam est. The play also ridicules aulu,aria ancient bachelor Megadorus for his dream of marrying the nubile and far younger Phaedria. Eventually Lyconides and his slave appear, and Lyconides confesses to Euclio his ravishing of Phaedria.

Fateor, quia non pendes, maximam. Vt quidem aululaeia prius quam ducam.